English Translation Found in Digimon World: Next 0rder's Chinese Vita Release

Published: September 25, 2016 4:10 PM /

By:


digimon-header

About a week and a half ago, Bandai Namco announced that Digimon World: Next 0rder would be coming to the west exclusively on PlayStation 4. For anyone that has followed the announcement closely, you should know what I mean when I say that it was handled very poorly, to say the least. Initially, the title was announced for PS4 exclusively, with a digital only release. Then, a correction was sent out that it was coming for both PS4 and Vita, with a physical release on PS4 exclusively. Finally, a second correction was sent out and the game was once again confirmed for a PS4-exclusive release in the west. The game's producer has since went on to explain that part of the reason that the Vita release won't come over is due to the PS4 release including extra content. (Thanks, GameReactor)

Now, although the entire announcement was a mess - everything is settled now, right? Well, not quite. Just yesterday a user on GBAtemp found out that the Chinese Vita release of the title already included a full, yet inaccessible, English translation for the game. He uploaded a modified copy of the game that utilized the translation, before deleting his uploads earlier today. Needless to say, we don't condone piracy in any shape or form here. However, this turn of events is worth mentioning, especially considering the fact that the title won't be coming to the Vita in English officially anytime soon.

We've reached out to Bandai Namco regarding this discovery. We'll update you with more information if and when we learn more.


Quick Take

While I was disappointed to hear that Digimon World: Next 0rder would be PS4-only in the west, I understood why - especially after the title's producer went on to explain their reasoning. That being said, I can't think of any good reason for the events we have today. For all intents and purposes, the game seems fully translated - if not very well edited. At any rate, the game is more legible in English than some of Bandai Namco's other Vita releases, such as Sword Art Online: Hollow Fragment. Especially considering the fact that there is an English Vita version of the title out there (albeit not available officially) it makes the whole situation with the title not coming over in the game's original form all the more confusing. Hopefully, we can get some more light shed on the situation soon.

Have a tip, or want to point out something we missed? Leave a Comment or e-mail us at tips@techraptor.net


James Galizio TechRaptor
| Former Staff Writer

Former Staff Writer for TechRaptor, technology and games in particular have been my passion my whole life, and to contribute to the industry has been my… More about James